haze: are you afraid of the dark?
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться2Вчера 18:00:29
* aaron taylor-johnson
garry ebert ,,
[ жених | 31 | пожарник ]
[indent=2,1] ♦ ты - потомственный пожарный. фамилия и имена членов твоей семьи выбиты на табличках в нескольких участках штата арканзас. тебе никогда не приходилось задумываться о том, кем ты будешь в будущем. ты знал, что ты будешь спасателем. от огня, от жизни, от того, что может угрожать кому-то другому.
у тебя такой спасательный синдром под коркой головы и риск в данном случае оправдан.
[indent=2,1] ♦ тебя не пугает смерть. умереть на работе - достойная смерть для пожарного. угарный газ часто становится приговором для тех, кто им надышался. так погиб твой старший брат за неделю до того, как ты познакомился с элли. не самая лучшая идея знакомиться с человеком, который предпочел прийти на кладбище, но при этом на самих похоронах не присутствовал.
ты бы запомнил.
[indent=2,1] ♦ ты для элли - лучший выбор. твой синдром спасателя, профессия то, что уважают. то, что необходимо для того чувствовать себя на правильном пути. пункт из списка, начинающегося с новогоднего календаря с пожарными и оканчивающимся парой свиданий, на которых никто никогда не спешил торопить события. никто никуда и не опаздывал.
[indent=2,1] ♦ перевод в пожарное отделение эврики-спрингс - жизненный выбор. кажется, туда хотел переехать твой старший брат. туда хотела переехать и элли. она несколько раз упоминала этот город. не так как говорят о городах, в которых никогда не бывали, а так как будто она его знает.
ты не задаёшь вопросов, но о многом догадываешься. делаешь предложения до отъезда. вы снимаете двухэтажный дом подходящий для тех, кто готовится встречать гостей с большим яблочным пирогом. созданным для того, чтобы женится и жить до конца жизни, воспитывая собственных детей.
[indent=2,1] ♦ элли притворяется хорошо, хотя она по-своему любит своего жениха. он - лучший выбор. она делится с ним какой-то информацией, но не той, которая могла бы быть страшной. да, ты знаешь, что твоя невеста пережила изнасилование, но пережить - не значит пережить в полном смысле этого слова. у элли багаж из невысказанности, которым она не делится, а ты восхищаешься ею. будто она смогла переломить травматические события в своей жизни.
ты многого не знаешь. может быть ты не знаешь и элли, потому что сама элли себя не знает. у вас обычная жизнь, где каждый уважает чужие границы. встречи между сменами. завтрак на столе. звонки твоим родителям, которым ты собираешься сообщить о подготовке к свадьбе (всё-таки предложение ты сделал ещё при них).
но будет ли свадьба? история умалчивает.
[indent=2,1] ♦ парни в пожарно-спасательной части смеются, когда раздаётся звонок от оператора службы 911. вы уже почти как семья. ты и не скрывал того, что у тебя есть невеста, которая вместе с вами работает в одной системе. элли натягивает улыбку при знакомстве. она - идеальная невеста для гэрри, для окружающих и может создастся впечатление, что она будет готова кинуться с ним в любой омут с головой.
[indent=2,1] ♦ карты на столе у ру выкладываются в фразу «не судьба». кармический долг элли тянется хвостом, о котором ты ничего не знаешь. ты даже не знаешь, сколько лет твоя невеста существует на таблетках. возможно, однажды ты её спасёшь. ты же спасатель.
а пока ожидается поступление звонка из тюрьмы штата арканзас в вашем общем доме и по телефону тебя попросят позвать к телефону какую-то клэр, когда ты согласишься принять звонок...[indent=2,1] тут не про долго и счастливо, а про стекло, которое будет резать кожу.
[indent=2,1] про отношения, которые выглядят идеальными, а по факту - очередной пункт из списка нормальности элли вебер.
[indent=2,1] тут про то, что человек с синдром спасателя может не успеть спасти.